2012年10月18日 星期四

做了這本書



作者:凱莉.史密斯
原文作者:Keri Smith
譯者:吳琪仁
出版社:遠流
出版日期:2012年08月23日


《做了這本書》在國外出版後就廣受讀者喜愛,只要在網路打上原文書名Wreck This Journal搜尋圖片,就可以看到各國讀者瘋狂上傳自己做了這本書之後的創作,而且如果仔細觀察,還可以看到不同國家對於創意表現的差異性,原來一些看起來保守的國家,做起來可真的是極盡瘋狂之能事。 

由於《做了這本書》風靡全球各地,今年七月國外出版社決定推出慶祝改版款,不但特別增加全新32頁的內容,還請作者特別又設計了新款封面,而且一次就設計了三款新封面。 

此次博客來獨家中文版即是特別從這三款選出的。作者知道我們選了紅色這款之後,跟我們說,她本人其實比較喜歡牛皮紙袋的那一款,可是根據全世界讀者的反應來看,大家可都比較喜歡紅色格網的封面,果然英雄所見略同! 

至於這款紅色封面是怎麼設計出來的?作者回答是這樣: 
這個封面的設計點子還滿意外找到的,其實我已經做好了前兩個,還需要第三款,可是我就是找不到適合的素材,試遍了所有想得到的元素(我對書封的樣子非常挑剔),但是試了幾百種就是不符合我想要的感覺。我跟編輯講完電話之後,感覺有點煩躁,想說乾脆放棄算了,結果在做晚餐的時候就發現了最完美的解決辦法,你知道這是什麼嗎?有時候創作就是要放手,讓答案自己找上門來。 

聽起來好像有說跟沒說一樣???總之,這款中文版的紅色封面可比國外的更費工夫!國外版本只是一般平面印刷,而中文版則是特別做了壓紋設計。 

原本我們的想法是找進口特殊美術紙來呈現,於是翻遍台灣所有紙廠紙行的各種紙樣,希望可以找出有接近書上紋路的美術紙。可是美術紙上的紋路呈現都有一個規律性,而且大多線條工整,跟作者設計的那種自然形成的格網感覺相去甚遠。我們擔心即使用有紋路的美術紙印刷,雖然有觸感存在,但是與原圖的紋路無法相合,感覺很分離。 

於是我們只好用最麻煩的方法:請負責封面的設計師按照封面上的格網紋路,一條條手繪出來! 

我們拜託設計師按照原設計圖手繪描出壓紋,可以感覺電話那頭沉默了大約5秒,然後才答應我們無理又奇怪的請求。 

好不容易設計師把壓紋畫出來了,但首先必須開刀模,同時準備先印第一次封面。(圖一) 

接下來開始先上一層霧光,再上一次局部光(注意到那仿貼紙質感的部分了嗎?),然後才用開好的刀模壓上特殊紋路。 

但送到印刷廠時才發現忘記留書名那塊的空白了,要是直接壓下去,書名就要變得一片斑駁不清了,所以檔案又緊急送回來修改。終於正式要壓紋了,我們特別交代印刷廠,紙張一定要放正喔,不然壓歪掉就不好看了,不可以壓到不該壓的地方喔,只差沒有親自去監督每一張封面印刷了。 

大家手上有這本特別的紅色壓紋版嗎?趕快拿起來摸摸看,感覺一下封面的觸感,然後......靈感來了嗎?趕快《做了這本書》吧!



沒有留言:

張貼留言